Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Dwie wieże

Autorzy :
Tolkien, J. R. R. (1892-1973)
Tytuł pełny :
Dwie wieże / J. R. R. Tolkien ; z angielskiego przełożył Jerzy Łoziński
Tytuły ujednolicone :
Two towers (pol.)
Wydawca :
Warszawa : Libros - Grupa Wydawnicza Bertelsmann Media
Rok wydania :
2002
Opis fizyczny :
498, [4] strony ; 20 cm
Cykl :
Tolkien, J. R. R. (1892-1973). Lord of the rings (pol.)
Uwagi :
Tytuł oryginału: The two towers, 1954
Temat :
Czarodzieje
Elfy
Hobbici
Krasnoludy
Przedmioty magiczne
Walka dobra ze złem
Śródziemie (kraina fikcyjna)
Gatunek / Forma :
Książki
Proza
Przynależność kulturowa Literatura angielska
Powieść
Fantasy
Współtwórcy :
Łoziński, Jerzy (1947- ). Tłumacz
Grupa Wydawnicza Bertelsmann Media. wydawca, nakładca
ISBN :
8373113703
Książka

LDR 02237cam#a2200541#i#4500
001 1281801605595
003 TOR M
005 20200329200622.7
008 020319s2002####pl#####e#####|000#f#pol#d
020 %a 8373113703
040 %a TOR M %b pol %e rda %c TOR M %d TOR M
041 1 | %a pol %h eng
046 %k 1936 %l 1949
080 %a 821.111-3 %2 2006
100 1 %a Tolkien, J. R. R. %d (1892-1973). %e Autor
240 1 0 %a Two towers %l (pol.)
245 1 0 %a Dwie wieże / %c J. R. R. Tolkien ; z angielskiego przełożył Jerzy Łoziński.
260 %a Warszawa : %b Libros - Grupa Wydawnicza Bertelsmann Media, %c 2002.
300 %a 498, [4] strony ; %c 20 cm.
336 %a tekst %b txt %2 rdacontent
337 %a bez urządzenia pośredniczącego %b n %2 rdamedia
338 %a wolumin %b nc %2 rdacarrier
380 %a Książki
380 %a Proza
386 %m Przynależność kulturowa %a Literatura angielska
388 1 %a 1918-1939
388 1 %a 1939-1945
388 1 %a 1945-1989
388 1 %a 1901-2000
490 1 %a Władca Pierścieni / J. R. R. Tolkien
500 %a Tytuł oryginału: The two towers, 1954.
650 9 %a Czarodzieje
650 9 %a Elfy
650 9 %a Hobbici
650 9 %a Krasnoludy
650 9 %a Przedmioty magiczne
650 9 %a Walka dobra ze złem
651 9 %a Śródziemie (kraina fikcyjna)
655 9 %a Powieść
655 9 %a Fantasy
700 1 %a Łoziński, Jerzy %d (1947- ). %e Tłumacz
710 2 # %a Grupa Wydawnicza Bertelsmann Media. %e Wydawca %4 pbl
800 1 %a Tolkien, J. R. R. %d (1892-1973). %t Lord of the rings %l (pol.)
856 4 # %u https://integro.ksiaznica.torun.pl/integro/site/recorddetail/1281801605595 %z Rekord w katalogu OPAC WWW biblioteki %9 LinkOPAC
920 %a 83-7311-370-3
981 1 %a 821.111-3
990 %a #D
999 %b konwersja (03/08/2006) %c kthc (04/01/2012) %c kthc (04/01/2012 ; 008, 040, 080, 246, 700, 800, 920, 981+, 990+) %c ktjk (26/11/2019 ; 000, 040, 300) %c ktjk (26/11/2019 ; 008, 015-, 040) %c ktjk (26/11/2019 ; 008) %c kter0 (16/12/2019 ; 040, 041, 046+, 100, 240+, 245, 246-, 260, 300, 336+, 337+, 338+, 380+, 386+, 388+, 500, 655, 655+, 700, 710+) %d ktmp2 (29/03/2020) %c ktmp2 (29/03/2020 ; 046+, 388+, 650+, 651+, 655+) %c ktmp2 (29/03/2020 ; 046-, 388, 655-) %r 2002

 Informacja

Anonimowy użytkownik nie może zamawiać i rezerwować dokumentów!


Dokumenty przeznaczone do wypożyczenia

Biblioteka :
Książnica Kopernikańska w Toruniu
Nr Inwentarza :
011 44019
Sygnatura :
F.11 821.111-3
Położenie :
F.11
Biblioteka :
Książnica Kopernikańska w Toruniu
Nr Inwentarza :
012 48514
Sygnatura :
F.12 F 821.111-3
Położenie :
F.12
Biblioteka :
Książnica Kopernikańska w Toruniu
Nr Inwentarza :
014 57108
Sygnatura :
F.14 821.111-3
Położenie :
F.14
Biblioteka :
Książnica Kopernikańska w Toruniu
Nr Inwentarza :
002 48550
Sygnatura :
F.2 821.111-3
Położenie :
F.2
Biblioteka :
Książnica Kopernikańska w Toruniu
Nr Inwentarza :
004 44622
Sygnatura :
F.4 821.111-3
Położenie :
F.4

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

Prześlij opinię

Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

Formularz